Blogia

diariodecosas

Francia y su no

Francia y su no

lo mejor será tomar este "no" como una negativa a un proyecto insensible a las necesidades de la mayoría.
no será un "no" a la aventura de construír. será más bien la exigencia de un proyecto diferente. para eso estamos.

Ricoeur

Acusado de ser uno de los gestores de la confusión moderna, MVLl dixit, Ricoeur ha muerto.
Aquí va un fragmento del artículo de Libération que lo recuerda:
«Las ventanas del pensamiento de Ricoeur están abiertas al mundo entero», ha escrito con justicia Jean Greisch. Estas acaban de cerrarse definitivamente. Toda la filosofía mundial está desde hoy en la obscuridad. Paul Ricoeur la alimentaba con sus obras, traducidas en todos los países, se alimentaba de ello en su obra, verdadero «centro de discusión crítica» con los grandes pensamientos del siglo, en el cual quería que se realizara el ideal del «filósofo en común».

Adiós Skywalkers

Adiós Skywalkers

Mientras oigo "Moonlight shadow" le digo adiós a varias cosas.
Ayer salimos Wafik, su novia, Gabriela y yo. Hablamos de asuntos de los que no quería acordarme y a los que hubiera querido decir adiós mucho más pronto.

Hoy leo otro adiós del que va un fragmento. Fue publicado hoy en Libération y escrito por un verdadero fan.

«Star wars»: bouclée est la boucle (el rizo está rizado)

«La Revanche des Sith», el episodio más sombrío de la serie, marca el fin de un fenómeno cinematográfico y comercial sin igual.

Por Olivier SEGURET

adiós! Entre alivio y pena, queremos expresar primero un gran y largo adiós a la saga Star Wars que tenemos pegado a la piel y a la retina desde hace ya casi treinta años. Para cada quién, cinéfilo riguroso o dilettante, un inmenso círculo personal cierra hoy su anillo mágico sobre nuestras vidas: por gusto o por fuerza, hemos sido los contemporáneos de la sucess story más colosal jamás producida en el cine y que se convertirá inevitablemente en un hito mitológico.

Ruptura. Adiós! Este último film, presentado ayer en Cannes y proyectado en salas este miércoles, es el de todas las rupturas: adiós a la infancia inocente que brotaba del primer opus; adiós al Bien desbordante; adiós al amor redentor. Episode III, la Revancha de los Sith es sin duda el más amargo y tenebroso de los episodios de la serie (su violencia manifiesta le valió una prohibición para los menores de 13 ans en los Estados Unidos). Y esta melancolía, esta crueldad, sirven para dar consistencia a la verdadera apuesta de este último viaje intersideral: la transmutación de Anakin Skywalker en Dark Vader, o sea la metamorfosis del Elegido luminoso en Emperador funeste. (...)

Adiós! Adiós al cine argéntico, del que la saga logra, desde un punto de vista histórico, encarnar a la vez el apogeo y la agonía. Los primeros eslabones fueron los films sobre película más populares del mundo, los últimos eslabones, enteramente filmados en numérico, insinúan el fin de un reino technológico secular. Desde un punto de vista gráfico y formal, la Revancha de los Sith tiene una virtuosidad casi irreprochable: las texturas, la rapidez de la ejecución, las espirales de tormentas guerreras que explosionan en un iniferno de fuego y de acero, llegan al punto máximo. (...)

Adiós! Adiós a nuestra juventud, en fin, ya que ningún otro nuevo episodio vendrá a darnos un pretexto para prolongarla un poco más en el centro de nuestras vidas adultas. En cuanto a ésto, no es solamente una saga que se termina sino un duelo que comienza.""

G.

G.

A ti, mar de los sueños, angulares,
flor de las cinco formas regulares,
dodecaedro azul, arco sonoro.
Luces por alas un compás ardiente.
Tu canto es una esfera transparente.
A ti, divina proporción de oro.

(Fragmento de Alberti)

miedo

qué cansados estamos hoy algunos, con un verde general, con el sol que nos sigue acariciando mientras andamos hacia el supermercado, hacia la estación de trenes, hacia el trabajo, hacia el cine, hacia un encuentro en algún lado, del miedo.
cómo la gente se va haciendo mayor y va temiendo a las tuberías obstruídas, a las semillas plantadas algunos días antes de tiempo, a volver a casa caminando por la noche, a enamorarse de un amigo de la infancia, a comprarse un carro nuevo, a decirle al hijo de cuarenta años que ya no siga metiéndose en su vida, a dormir tranquila sin haber lavado la vajilla, sin haber pasado el aspirador, sin haberle dado una vuelta a ese tornillo, ése que muestra su brillante cabeza ahí al lado de la puerta.
existen, felizmente, los inconscientes, los ciegos que salen corriendo a ver apenas oyen un ruido, que pueden aprender a nadar a los sesenta años, que mandan un sms, que responden a una carta, que toman un avión.

por ayer y hace unos días

La Pena

Rosella Di Paolo

Hay quien camina por la playa con
/balanceo de triste
tanteando olas alineadas como botellas
/de ajeno amargo
Cómo succionan las pupilas el cristal
/de olvido
para arrimar cosas rotas escombros
/de danzas
Hay quien se desploma con la boca sucia
/de esa risa
que nada sabe de la felicidad
sino de esa amarguísima condición de ajenjo
que descorcha el mar y sirve
alzándole los ojos para dejarlos bien llenos
de algo que no es saliva no es ajenjo sino
/un llantito
de borracho que camina por la playa
con los brazos extendidos, queriendo.

Abrirse

Abrirse

Estaba a punto de poner una canción de amor.
Pero hoy te castigo, aunque no te importe. Mejor aún.

petit meurtre 3

nous étions à bruxelles. nous venions de prendre un kriek et nous avions faim. nous avons acheté une barquette de frites que nous avons mangé sous un vent glacial. arrivés au jardin des arts, nous nous sommes disputés pour une bêtise. je suis partie en descendant les escaliers, tu es resté en haut. je me souviens pas de l'hôtel. ce furent si nombreux pendant ces temps-là. je suis rentrée seule. tu étais déjà là.

petit meurtre 4

un garçon que l'on avait rencontré dans le bus paris-orly, nous avait invités à une fête du "non-amour". c'était un 14 février. nous nous étions mis à boire. nous avions rit toute la nuit. l'un des mecs n'avait pas voulu te filer le téléphone de son dealer. tu avais l'air blessé. ce soir-là je m'étais renversé l'assiette de pâtes dessus. tu t'étais taché le pantalon avec la cire d'une bougie.

petit meurtre 2

ce fut lorsque ils furent obligés à dormir ensemble. il n'y avait pas de place, il la tenait par la taille et il l'avait obligée à entrelacer ses doigts avec les siens. elle portait un anneau en turquoises qu'elle avait acheté pour lui faire plaisir car sa couleur était celle qu'il aimait. l'anneau serrat ses doigts toute la nuit. elle eut très mal.

petits meurtres 1

Je me souviens d'un jour où l'on était au Georges Pompidou, et que l'on est montés au dernier étage car l'entrée était gratuite. Il y avait une expo, c'était Sophie Calle. Tu m'avais convaincu d'y aller. Ce fut la découverte. La constatation d'être faite d'une matière bien autre. Tu ne l'avais pas aimée cette expo. Tu l'avais même détestée.
Moi, à l'invers. A l'invers, comme dans toutes les choses.

yo el supremo

yo el supremo

"Quiero que en las palabras que escribes haya algo que me pertenezca. No te estoy dictando un cuenticulario de nimiedades. Historias de entretén-y-miento. No estoy dictándote uno de esos novelones en que el escritor presume el carácter sagrado de la literatura. Falsos sacerdotes de la letra escrita hacen de sus obras ceremonias letradas. En ellas, los personajes fantasean con la realidad o fantasean con el lenguaje. Aparentemente celebran el oficio revestitdos de suprema autoridad, mas turbándose ante las figuras salidas de sus manos que creen crear. De donde el oficio se torna vicio. Quien pretende relatar su vida se pierde en lo inmediato. Únicamente se puede hablar de otro. El Yo sólo se manifiesta a través del Él. Yo no me hablo a mí. Me escucho a través de Él....... Con los mismos órganos los hombres hablan y los animales no hablan. ¿Te parece esto razonable? No es, pues, el lenguaje hablado el que diferencia al hombre del animal, sino la posibilidad e fabricarse un lenguaje a la medida de sus necesidades. ¿Podrías inventar un lenguaje en el que el signo sea idéntico al objeto? Inclusive los más abstractos e indeterminados. El infinito. Un perfume. Un sueño. Lo Absoluto. ¿Podrías lograr que todo esto se transmita a la velocidad de la luz? No; no puedes. No podemos..."

de lo que sufrimos

es de "futurismo", nosotros los latinoamericanos, según Hegel.
Cristina, que es traductora, me dice que efectivamente, en el español hay un gran espacio para la posibilidad. De ahí la importancia que toma el subjuntivo, el terreno de lo aún no realizado, de lo esperado, de los deseos.
Hoy estoy en pleno subjuntivo.
Quedan pocos días para que mi subjuntivo comience a volverse presente.

Que sea. Que se pueda.
Que sueñe, que haya, que quiera, que tenga, que no tema, que ría, que ame, que ame, que ame.

...mujer mapa de música...

Poema

Para ti
tengo una sonrisa en papel japón
Mírame
que haces crecer la yerba de los prados
Mujer
mapa de música claro de río fiesta de fruta
En tu ventana
cuelgan enredaderas de los volantes de los automóviles
y los expendedores disminuyen los precios de sus mercancías

d é j a m e q u e b e s e t u v o z

Tu voz

QUE CANTA EN TODAS LAS RAMAS DE LA MAÑANA

Carlos Oquendo de Amat

La casa

La casa

No se puede imaginar la importancia que tienen un par de metros cuadrados, hasta no haber pasado por una gran ciudad como ésta.
Vivo aquí desde hace casi seis años. Al llegar, lo hice en un bonito dúplex en el Marais, tenía mi propia habitación, los dueños dormían en el salón y sus tres hijos compartían el dormitorio contiguo al mío. Para las fiestas, había que poner su cama contra la pared y transformar el piano en bar.
Más tarde quise vivir sola y en sólo dos semanas encontré un mini studio en Montmartre que debía tener unos 13 m2. Todo allí era plegable, cama, mesa de trabajo, y cada centímetro albergaba algún objeto indispensable. El espacio era mío al fin y fui muy feliz.
Como suele pasar, después se lo heredé a una amiga y ésta se lo ha de haber dejado a alguien también.
Después de una intensa búsqueda de 2 meses, encontramos (éramos ya dos), un departamento cerca del barrio latino tras haber visitado al menos quince lugares. Hubiéramos aceptado cualquiera que nos dijera sí, nadie lo hizo, salvo el dueño de este depa, el que más nos había gustado. 35 m2 de suerte.
Dos años y medio más tarde, y nuevamente en búsqueda de casa, no volví a ver un lugar como el que estaba dejando por menos de mil euros.

Así que me digo que he tenido suerte estando aquí y siendo mujer, estudiante (los estudiantes les van bien a los propietarios), sin hijos, blanca, no árabe, por tener amigos franceses que pudieron ser garantes, un empleador fijo, papeles para abrir una cuenta en el banco, algo de dinero ahorrado y tiempo para ir de norte a sur, subir escaleras, dejar fotocopias. Hemos visto ayer en la tele a mucha gente con mala suerte, no sólo han habido esperas interminables, cucarachas o pulgas, o ratas, sino también el peligro y la muerte, todo al lado de la Opera, de los centros comerciales de lujo. El municipio de París se dice consternado, pero esa pobre gente llevaba al menos un año viviendo en un cuarto de hotel.
Cómo puede uno integrarse a la sociedad en semejante precariedad? Cómo pensar en construír si no se posee un lugar del que pueda decirse "ésta es mi casa"?
Esta ciudad tan cosmopolita ya no es para muchos el lugar de todas las posibilidades sino el de todas las trampas.

aniversario n° 13

aniversario n° 13

Viajo en tu piel
la distancia se adelgaza entre los dos.

Hay noches que son demasiado largas si te vas
hay noches que son demasiado largas si no estás.

letras de Rodrigo Quijano
para Mar de Copas

las lágrimas amargas de rainer

las lágrimas amargas de rainer

Un ciclo de Fassbinder, uno de mis favoritos, ha sido programado en el Centro Pompidou. Más de 40 films han comenzado a ser difundidos.
Hay también una expo y publicaciones.

Aquí reproduzco un bello fragmento del retrato que le hace Didier Perron, columnista de Libération:

"Fassbinder no muestra la gente como es, sino como ésta se ve o como ésta quisiera que los demás la vieran. Tanto que su representación social siempre es mediática. Es una de las razones por las que los personajes parecen aferrarse constantemente a sus dilemas. R. W. F. se ha vuelto él mismo un dilema ambulante. Constamente fuera de cuadro en su propia tierra, el éxito internacional ha propulsado al cineasta al rango paradójico de embajador de su país, que él asume con un heroico sentido de la provocación, endosando el aspecto del «alemán desagradable, [...] monstruo mal rasurado, descuidado y barrigón». Pero ese cuerpo tiene un sentido, en la intersección de la vida vivida como una obra y de la obra consumida como sustancia vital, él se pone «en medio de la Historia de la Alemania, concebida en términos de culpabilidad y de deuda, rechazando la fatalidad edipiana de los hijos que se vuelven padres»."

...

Hoy estoy feliz.
He borrado las últimas huellas de una historia que nunca debió comenzar. Hasta he tomado un vaso de pisco y fumado un porrini antes de irme. Todo quedó tal cual, como un enorme desperdicio, aunque me digo que no fue en realidad eso, que más bien fue una preparación, el ensayo para algo sublime que hoy presiento.
Quién sabe.No tengo límites, estoy libre, no debo nada y sólo tengo ganas de reír, mi piel es una puerta abierta.

star system

Nuevamente una traducción, esta vez del editorial de Libération.

Star system

por Gérard DUPUY
sábado 02 avril 2005 (Liberation - 06:00)

El proceso de beatificación de Karol Wojtyla comenzará en el minuto mismo en que termine su vida. El que ha hecho santos por aquí y allá, ha merecido como pocos de entre ellos, esta marca de gratitud de la Iglesia Católica para aquellos que la han servido bien. Habiendo heredado una institución poco hábil en el manejo del arsenal mediático contemporáneo, ha sabido cambiar el giro el star system que secreta inevitablemente a su provecho. Después de su elección inesperada hasta casi los últimos instantes de su agonía, ha sido simplemente el hombre más fotografiado y filmado del mundo. Con su tesoro de imágenes venerables pero polvorientas, el catolicismo tenìa un problema de visibilidad. Juan Pablo II, cuyo cuarto de hora de celebridad ha durado un cuarto de siglo, lo ha resuelto brillantemente. En ese rol de actor, de ese lado de los teleobjetivos, será difícilmente reemplazable.

Como productor del espectáculo, su continuidad está asegurada pues su sucesor será elegido por (y entre) los prelados que él mismo ha distinguido. La elección del próximo cónclave se hará entre los diversos tonos de un conservatismo tan poco cuestionado que uno de los éxitos de Juan Pablo II ha sido justamente el de marginalizar en la Iglesia Católica, las contestaciones a la derecha con los integristas o a la izquierda con los teólogos de la liberación. Porque la otra cara del carisma wojtyliano ha sido un centralismo ideológico y organizacional nunca visto hasta ahora desde hace más de un milenario en una institución que sin embargo es experta en la cuestión. Como buen hijo de militar de carrera y como ciudadano disidente pero atento con un Estado sovietizado, Juan Pablo II ha cuidado particularmente el departamento de los ejecutivos y la cadena de mando. Esto simplificará el trabajo del próximo pontífice llamado a reinar. Ultima figura marcante del siglo XX con Castro, Juan Pablo II marcará así durablemente aquel que continúe sin él.

Sartre, encore

Sartre, encore

Aquí va una traducción del excelente retrato de Sartre publicado en Le Monde

Un hombre libre, expuesto al viento de la historia

Sus amigos de juventud lo llamaban "el hombrecito", tal vez porque lo sabían destinado a la grandeza. El tampoco lo dudaba, desde el momento en que ésta sólo dependía de él. Raymond Aron recuerda haberse admirado de la seguridad de su pequeño camarada.
Kant, Hegel ? Y por qué no ? Aron dice también que los normalistas de esta generación se preguntaban quién entre Sartre y Nizan, los inseparables, se volvería célebre primero y quién lo sería para siempre. Aron mismo pensaba que Sartre crearía en filosofía y Nizan en literatura.

Sartre cuenta que se veía como un gran hombre en el futuro, vivía su juventud como la del "joven Sartre" que los biógrafos detallarían. Mejor aún, había concebido este gran proyecto : "ser a la vez Spinoza y Stendhal". Cuando Simone de Beauvoir lo encontró, en la primavera de 1929, quedó sorprendida por esta bella convicción, por el flujo inagotable de ideas y de teorías que él producía, pero también, cuando le hizo leer sus primeros ensayos, por su torpeza. Una aventura metafísica le sucedió a Sartre: nacer. Este accidente le ocurre a todo el mundo, pero en él, el nacimiento tomó un sentido verdaderamente ontológico: era pura contingencia. Dicho de otro modo, su nacimiento podría también, sentía él, nunca haberse producido. Más tarde, cuando interpretó las condiciones particulares de su infancia, en Las Palabras, escribió: "Mi suerte fue la de pertenecer a un muerto: un muerto había derramado las pocas gotas de esperma que hacen un niño" y se felicitaba: huérfano de padre, es a este "joven muerto" a quien le debía el no estar "carcomido por el cangrejo del poder" y el no tener un superyo. Estaba entonces de más y ese carácter supernumerario debía darle la intuición que ahí estaba lo propio del hombre. En suma, era de nacimiento el filósofo de la libertad porque había vivido desde la niñez nuestra condición de seres sin otro destino que aquél que podemos darnos nostros mismos. Esto asegura un cierto avance en la vida.

Pero aún hay que encontrar la forma que confiera a este descubrimiento un valor de verdad universal. Sartre invirtió mucho tiempo en eso. Aron, armado del idealismo kantiano, había demolido una a una sus teorías, sin convercerlo. Profundizaba en su idea, obstinadamente, seguro de tener razón porque vivía de lo que pensaba, mientras que Aron se iba elegantement a jugar a las canchas de tenis. Y cuando su camarada Nizan, seguro por su compromiso con los condenados de la tierra inscritos en el PCF, iba, en sus virulentas novelas, a la carga contra la clase enemiga del género humano, la burguesía, Sartre, enredado en un neoclasicismo heredado de Valéry, proponía mitos sobre la Leyenda de la verdad, intentando reconstruir su historia. Luego, bajo los consejos del buen Castor, como llamaba a su compañera, se decidió a dar forma de novela a la experiencia constitutiva de su persona. Modestamente, llamó a esta empresa su "factum sobre la Contingencia". El Castor tordit le nez cuando leyó una primera versión de esto, escrita en la Havre donde Sartre enseñaba la filosofía: se sentía aún mucho de profesor. No podía él poner un poco del suspenso que ellos amaban del cine y de las novelas americanas? En Berlín, a donde él había ido a descubrir Husserl et Heidegger en el texto, en 1933-1934, mientras que un cierto Adolf Hitler consolidaba su poder, sartre retomó el factum desde su inicio.

Beauvoir, a quien él describió más tarde como uno de los "severos testigos que nunca -le - dejaban pasar nada", no se dejó convencer aún. Puso entonces su texto sobre el banco de artesano, limó, pulió, acomodó. Pero este manuscrito mejorado, titulado "Melancolía", no tuvo la suerte de gustar a los lectores de Gallimard. Sartre se sintió rechazado en su pripio ser, y como una linda y joven persona que él enamoraba lo rechazaba también, se hundió en la depresión, se creyó perseguido por langostas y cangrejos, se pensó víctima de una psicosis alucinatoria crónica, lo que irritaba a su compañera que lo encontraba auto complaciente en la locura. Dejó entonces de estar loco, hizo intervenir a Charles Dullin frente a Gaston Gallimard; éste aceptó la extraña novela, propuso como título La Náusea, y Sartre consintió de buen grado en endulzarlo un poco en sus aspectos populistas y obscenos. Sabemos lo que sigue. Exito crítico, premio Goncourt perdido por poco, publicación de cuentos y artículos resonantes en La NRF, uno de ellos sobre Mauriac que hundió al novelista católico en un silencio perplejo.

Qué es lo que Sartre ha aportado al mundo literario antes de la guerra y lo que va a explosionar verdaderamente después? Una visión radical de la condición humana. No política, sino ontológica: el ser humano está abandonado a la angustia apenas considera su existencia en su verdad. Es lo que no es y no es lo que es, y esta distancia consigo mismo, esta imposibilidad de coincidir consigo mismo no es otra cosa que la libertad de la consciencia.

Husserl ha llamado a esta proyección de la consciencia hacia las cosas, la "intencionalidad". El hombre está enteramente en lo de afuera, en el mundo, expuesto al gran viento de lo real. No hay interioridad, lo que llamamos la vida interior es una mistificación, una vana complacencia a los mitos de la persona única y exquisita. La fenomenología nos libera de Proust y de la psicología. La imaginación es esta facultad de "debilitar" lo que corresponde a la consciencia y darle la libertad. Esta no tiene nada de un regalo, por el contrario, exige la responsabilidad, mas aún porque es imposible huír de ella, salvo mintiéndose a sí mismo y a los otros con mala fe. Pero ésta permite también la grandeza en lo que consiste una vida asumida como libertad, contra todos los determinismos, y entre ellos el del inconsciente.

Esos temas del existentialismo sartriano o del existentialismo ateo (por oposición al existentialisme chrétien qui a sa source chez Kierkegaard) et qui seront formalisés, conceptualisés dans L'Etre et le Néant (1943), sont déjà en place dans les écrits que Sartre publie au cours des années 1930. La guerre va lui servir à les approfondir, à les développer.

La guerra es la gran oportunidad de su vida, a riesgo de proferir una paradoja escandalosa. En la Liberación, Sartre comenzará su artículo sobre "La República del silencio" con esta frase ya célebre: "Jamás habremos sido más libres que bajo la Ocupación alemana." Libres porque expuestos, en una situación límite, a la verdad de la condición humana y confrontados a las elecciones más extremas. Se le ha reprochado con frecuencia, sobre todo después que Sartre ha muerto, de no haber sido fusilado o al menos torturado, de haber resistido escribiendo en vez de hacerlo con las armas en la mano. De no haber sido ni Jean Cavaillès ni René Char. En suma, de haber sido Sartre. De haber escrito Las Moscas, Huis clos, El Ser y la Nada, en vez de haber matado alemanes o haber hecho explotar trenes. Que se le sea reprochado después, podemos comprenderlo; que otros, sobre todo aquellos que lo han leido, le reprochen el haber escrito, es una farsa. La resistencia de escritor y de filosofo de Sartre es irreprochable.

Los reproches, si se le tienen que hacer, se refieren a la manera en la que justificó y argumentó sus elecciones políticas después de la guerra y de los años 1950 y 1960. Hoy en día se puede preferir los objetivos de la Unión democrática revolucionaria que él anima en 1948-1949 (dar un contenido concreto a los derechos abstractos de la democracia con la creación de una Europa socialista y revolucionaria) a los esperados de la posición de compañero de ruta que toma en favor del Partido comunista de 1952 a 1956 (defender el partido porque representa los intereses de la clase obrera y porque está reprimido, defender al bloque soviético en la guerra fría porque está menos armado que el bloque atlántico, que tiene menos razones de querer la paz).

Pero esas posiciones son únicamente cuestion de política y lo que nos interesa está más allá, en el hecho que la obra de Sartre persigue en los años "litigiosos" (a los ojos de Bernard-Henri Lévy, por ejemplo) es por decirlo apropiadamente ser la de un genio. Los Caminos de la libertad, esta puesta a prueba de la libertad misma por la experimentación literaria en la línea de la novela americana y de su realismo subjetivo. Santo Genet, este prodigioso psicoanálisis existencial de un escritor por otro escritor. Las Manos sucias, Dios y El Diablo, Les Séquestrés d'Altona, esas interrogaciones apasionadas sobre lo que hacemos cuando somos atrapados por la historia. La Crítica de la razón dialéctica, este esfuerzo gigantesco por comprender cómo la libertad muta en contra-finalidad desde el momento en que el acto se inscribe en el mundo material y cómo el grupo se petrifica por el juramento de continuarse una vez pasadas las condiciones de su surgimiento. Les Mots, esta manera irónica de despedirse a sí mismo demistificando lo que le ha constituído. El Idiota de la familia, esta empresa de antropología totalizante donde el individuo Flaubert y su proyecto de vertir el mundo entero en el imaginario, se vuelven una saga de la escritura en un mundo histórico vuelto inteligible. Tantas obras que dan una mirada sobre el hombre donde los misterios se disipan bajo los fuegos de la inteligencia más ágil y vigorosa que haya conocido el siglo XX.
Podemos estar orgullosos de haber sido contemporáneos de este hombre, Jean-Paul Sartre, conmovedor, divertido, fraternal. Tenía 60 años cuando lo conocí, estaba cubierto de gloria a un punto que ningún escritor francés conoció antes de él, irradiaba dinamismo, exaltaba en uno todos los rechazos, todas las esperanzas, todos los proyectos. El ignoraba completamente que él era Sartre, ese Otro que los jurados del Nobel habían querido petrificar en estatua de sí mismo, todo aquello que le horrorizaba. Amaba la vida, no se mentía, no decía la verdad, en la intimidad, a aquellas que no querían aceptarlo; no se entristecía, no se carcomía de culpabilidad. Iba hacia adelante, lo conocí siempre así, aún disminuído, sin preocuparse de lo que dejaba tras de sí, liberado de lo que entorpece tanto a los hombres: el interés. "Fiel al bello mandato de ser infiel a todo", libre fue, libre se queda, expuesto al viento de la historia, al aliento espeso y ardiente del mundo. Un grand vivant que no está muerto, pues se ha transformado en quien era, un llamado a la libertad. Jamás hemos estado más libres que infundidos por las ideas de Sartre.

Michel Contat